最新网址:www.kushuxs.net
    “卡尔·邓尼茨先生,感觉怎么样?”

    走到跟前,他们的早饭是米粥和包子,看上去很美味。

    不过,一群人大半都在摆弄筷子,不会用。

    “我感觉很糟,”

    卡尔·邓尼坐在地上,仰头看向张新,“我们需要刀叉、需要猪肉。”

    对待历史名人,张新愿意友好协商,绝不是因为他们是潜艇工程师而优待。

    “可以,你的要求会得到满足。”张新不加思索答应卡尔。

    这时,一个60来岁的中老年人,眼睛大大的,留着络腮胡子,形象和善,

    “我想有张床垫,年纪大了腰不好。”

    张新看向卡尔,“这位先生是?”

    “他叫波尔,是一名技术精湛的焊工。”

    张新眼晴明亮几分,“当然,你今晚就会有床垫。”

    答应的十分爽快。

    张新的友好态度让很多人心情美丽。

    “先生,我也想要床垫,还想吃炸猪脚。”

    这次说话的是个年青人,高高瘦瘦的,眼骨突出。

    张新再次看向卡尔,“他是?”

    “他不是我的团队成员,应该是船上的一名水手...”

    “凑他一顿,长长记性。”

    张新回头朝身后跟着的大虎吩咐。

    大虎愣了一下,刚才不是说要求能满足吗?

    旋即冲上去对青年一阵拳打脚踢。

    打的对方啊啊大叫、不断求绕。

    待对方吃够苦头,张新目光从众人身上扫过,“类似卡尔先生、波尔先生这样的好人,会得到优待,其他人除非有突出贡献,否则没有权利提要求。”

    ‘好人?’

    卡尔·邓尼茨眉头跳跳,张新是如何区分好人和坏人的?

    其中有灵光的,一个50岁左右的中年人举手,“先生,我是螺旋桨车床打磨工,我是好人,我可以提要求吗?”

    “当然,”张新眼睛明亮,“我一看就知道你是好人,你要提什么要求?”

    卡尔·邓尼茨眼角跳跳,他懂了、悟了。

    “我离开家里时,妻子刚刚怀孕,毕竟要在这里待到1942年,我担心很她,我可以给她寄钱吗?”

    张新沉默两秒,“不行,这会暴露你们的位置,但是——如果你同意,我可以派人把她接过来。”

    “....”

    男人先是颓废,然后是不可思异。

    其他人也惊呆了,当俘虏还能把老婆接过来?

    “我还有三个孩子,他们可以一起过来吗?”螺旋桨车床打磨工期待又问。

    “可以。”

    放一只羊和放两只羊区别不大。

    “谢谢!谢谢!”男人丢下碗筷,开心到大哭。

    “先生,我也是好人,我是管道工...”

    “我也是好人,我是电工...”

    “我是钣金工...”

    “我是防锈工...”

    一群人,饭不吃了,尽说自己是好人。

    这让军人和水手俘虏很无语,他们好像没啥长处。

    张新让卡尔统一登记众人需求,之后立即开工,就地组装潜艇生产线。

    “...”

    卡尔内心纠结,他还不能适应现在的角色。

    之前还是日尔曼海军军官,没想到现在要叫别人‘老板’。

    不过,好-->>

本章未完,点击下一页继续阅读