br>    吹得天花乱坠:

    「很多人都在谈论文学艺术的中心迁徙,很荣幸,我们更早就认可了罗伯特先生的艺术才华,还有他对二十世纪西方文学的深刻理解,也许恰恰是他作为一个东方人,可以抽离出来从旁观者的角度,用完全冷静的视角阐述我们身处其中的故事……」

    花旗观众、欧洲观众看了还不哇?!

    之前还在想一个亚洲小子何德何能可以写出贯穿爱兰尔民族的史诗剧,现在看起来人家早就有名头在前,连花旗文学史上的名著都是他来改编成歌舞剧。

    真真是名不虚传呀。

    爱兰尔和大都会歌剧院可以说在这个时候,肯定要拼命宣扬罗伯特是多么厉害,才能衬托出他们的剧作是多么高大上。

    洛杉矶时报那位估计就是全面的看完了《秘婚记》,洋洋洒洒的一大片评论文章《新闻分析:最具戏剧性的两场歌舞剧,出自谁的手下才不会让人惊叹》。

    文章指出,单